| قيصر و كسري
نویسنده: ناشر:انتشارات امیرکبیر | ||
قيصر و كسري رماني است كه حوادث آن در قرن ششم ميلادي ميگذرد و حكايت فتوحات سردار رومي به نام بليزاريوس است . وي ابتدا با لشكريانش در مقابل مهاجمان به سرزمين روم ، مقاومت كرده و پس از دفع آنان ، به عنوان سردار فاتح روم همراه با لشكريانش و نيز به اتفاق همسر جوانش ( آنتونينا ) اقدام به لشكركشي به سرزمينهاي ديگر از جمله ايتاليا ، افريقا ، ايران و ... مينمايد كه در پارهاي از آنها به فتوحاتي نيز دست مييابد . حوادث ديگر داستان ، كشمكشهاي است كه بليزاريوس با آنتونينا دارد . در پايان داستان ، بليزاريوس بر اثر سعايت و توطئه مخالفانش ، از سوي امپراتور روم به خيانت متهم ميگردد و به مجازات آن چشمانش را ميل كشيده و نابينا ميكنند ، و سرانجام در كوري و تنهايي ميميرد .
|
«شواليههاي معبد» پشت ويترين كتابفروشيها
كتاب «شواليههاي معبد» كه به بررسي چگونگي تشكيل فراماسونري در جهان ميپردازد، از سوي نشر موعود روانه بازار شد.
به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، اين كتاب را «هارون يحيي» نوشته و واحد ترجمه نشر موعد ترجمهكردهاست. بررسي چگونگي تشكيل فراماسونري از زمان شروع جنگ صليبي و همچنين بررسي نظرت تحليل فراماسونري، محور اصلي اين كتاب را تشكيلميدهد. در اين كتاب روند تشكيل فراماسونري در كشورهاي مختلف جهان از جمله اسكاتلند انگليس، فرانسه، ژاپن و امريكا بررسي شدهاست. كتاب «شواليههاي معبد» اخيرا براي نوبت اول از سوي نشر موعود با 3000 نسخه تيراژ و 18 هزار ريال قيمت به بازار آمد. |
|
| ||||
|
معرفی برترین های فروش کتاب در آمريكا
عناوین برتر فروش کتاب برگزیده تابستان 2007 معرفی شدند.
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از پایگاه خبری "سی.بی.اس" کتاب های: "هزاران خورشید تابان" نوشته "خالد حسینی"، "آخرین تابستان" نوشته "اَنبرشِریز"، "ترک مطلق" نوشته "پِنی ونچِنزی"، "پیونی عاشق" نوشته لیزا سی، "در ساحل چِزو" نوشته" یان مک ایوان"، ملکه رودخانه" نوشته "ماری موریس"، "خانه مونداوی: ظهور و سقوط یک خانواده امریکایی که فروشنده مشروبات الکلی هستند " نوشته "فلین سایر"، "پایان اشکها" نوشته "روث رندل" به ترتیب بهترین آثار انتخاب شده توسط اين شبکه خبری هستند.
کتاب "هزاران خورشید تابان" در ایران جدیدترین اثر خالد حسینی، نویسنده اهل افغانستان و خالق رمان «بادبادک باز» ، قرار است توسط مهدی غبرایی در بازار کتاب ایران عرضه شود. این کتاب در هفتههای اخیر در صدر فهرست کتابهای پرفروش نیز قرار داشته است.رمان مذکور برگرفته از یکی از سرودههای صائب تبریزی است. منبع:خبرگزاری کتاب ایران |
|
| ||||
|
| |
| حميد آذري | |
بي شک «خط و زبان فارسي» يکي از نمادهاي پررنگ فرهنگ و تمدن اين سرزمين است. ايران و ايراني نشانه هايي دارند که همانا يکي از مهم ترين آنها زبان و ادبيات فارسي است و بدون آن، هيچ يک، چه ايران و چه ايراني، نه به درستي شناخته شده و نه اصيل و واقعي باقي خواهند ماند. هرچند اين مهم را بسياري از ما ايرانيان و فارسي زبانان به خوبي مي دانيم، ولي در برابر آنچه سال ها است بر سر اين ميراث ارزشمند فرهنگي مي رود ساکت نشسته و هيچ نمي کنيم. خط، زبان و ادبيات فارسي مدت ها است که مورد هجوم ستم ها و نامهرباني هاي بسياري قرار گرفته و در اين چند ساله اخير نيز با فروريختن مرزهاي دانش و اطلاعات و نفوذ دنياي الکترونيک در زندگي مردم، اين روند، سرعت و گسترش بيشتري يافته است.دنباله بحث درادامه مطلب
مبع:روزنامه شرق |
ادامه مطلب...
| نظري بر کتاب هشتاد و دو نامه صادق هدايت به حسن شهيد نورايي | |
|
| |
|
| |
| شاهرخ تندروصالح | |
در فرهنگ عمومي ما ايرانيان، زندگي چيز عجيبي است و مرگ عجيب تر از آن. اين دو واژه يک جورهايي جاي خودشان را با هم عوض کرده اند. از کي اين اتفاق افتاده، من نمي دانم اما يک چيز را خوب مي فهمم و مي دانم و آن اينکه اين دو تا واژه در فرهنگ ما، دو بازيگر آماتور را مي مانند که بازيگردان نقشي کاملاً حرفه اي را از آنها طلب مي کند. با تطبيق اين دو واژه با يکديگر مي توان به دنياي ما ايرانيان رسيد. يعني مي شود فهميد که ما از زندگي و مرگ چه تصويري داريم و از جان اين دو واژه چه مي خواهيم و چه جور با آنها کنار مي آييم؟چرا زندگي عجيب است و مرگ از آن عجيب تر؟ کمي توضيح مي دهم. فرض بفرماييد عاقل آدمي، از کله سحر بيدار شده و نشسته روبه روي يک جعبه جادويي سخنگو و آن جعبه، يک نفس، چيزهايي در مذمت و انکار هرچه که آدم هاي ديگر اين دنيا با چشم هايشان مي بينند مي گويد و آن عاقل آدم هم مي پذيرد. به تصور آن آدم عاقل، دنيا و زندگي همان چيزي است که تعاريفش از دل آن قوطي سخنگو بيرون مي ريزد. چون جعبه سخنگو افلاطون است و فرمايشاتش، انکارناشدني. از نظر افلاطونً جعبه سخنگو، «زندگي» چيزي است که در جايي ديگر و با موجوداتي ديگر منهاي رنج و مشقت و فلاکت و فقر و بدبختي شروع مي شود. شروع مي شود؟، |
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:روزنامه شرق
ادامه مطلب...
| نقدي بر رمان «تلخ کام» | |
|
| |
|
| |
| لادن نيکنام | |
آخرين رمان به چاپ رسيده از «اسماعيل فصيح»، «تلخ کام» نام دارد. رماني که مانند ديگر آثار اين نويسنده متعلق به گونه اي از ادبيات داستاني است که يک پاي آن در جلب مخاطب عام است و پاي ديگرش به طرح ايده هايي ژرف انديشانه در عرصه رمان فرو رفته است. لابد مي پرسيد چرا وقتي از پاي ديگري که سوداي هستي شناسانه دارد، سخن به ميان مي آيد از «فرورفتن» گفته مي شود؟ «فصيح» در رمان «تلخ کام» به گذشته شخصيتي به نام جاويد فيروزپور پرداخته است يا از منظري ديگر به نقل و برساختن شخصيت بيشتر آثار خود يعني «جلال آريان» در بافتي تاريخي. به سفري در خط زمان نه رو به عقب که حرکت در زمان حال و انديشيدن به ريشه هايي کهن. اما اين حرکت ذاتي روايت نمي تواند تلقي شود. چرا که ايده داستاني به خط روايت الصاق شده است. شايد بسياري از نظريه پردازان و اساتيد فن در اينجا بگويند که مگر ايرادي است که نويسنده واجد جهان بيني خاصي باشد، ولي هرگاه ايده از فرم و ساختار پيشي بگيرد |
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:روزنامه مشرق
ادامه مطلب...
|
| |
|
يادداشتي بر رمان «بوي خوش تاريکي» نوشته قاسم شکري شاپورجورکش | |
|
«بوي خوش تاريکي» حضور داستان سرايي پرتوش و توان را نويد مي دهد که گنجينه اي از فرهنگ عاميانه، اصطلاحات، واژگان بکر و قدرت ساختن بدل- واژه هاي پذيرفتني، روايت گري او را طراوت مي بخشد. «قاسم شکري» ابليس خالق تصاوير دوزخي با لشکري از اوراد و کلمات جادويي است که گروتسک نگاري اش هر جا بخواهد مي تواند مخاطب خود را به چندش و تهوع وادارد. |
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:روزنامه شرق
ادامه مطلب...
| ||
رمان مسيا خاتم رسولان در يادداشت هاي بلال حبشي اثر مصطفي موسوي گرمارودي است که نشر معاونت پژوهشي و آموزشي سازمان تبليغات اسلامي در اسفند 1385 آن را به دست چاپ سپرده است. اين کتاب به داستاني در زمان حضرت محمد(ص) مي پردازد ولي فصل اول کتاب با نام سبکباران داستاني کوتاه از زمان جنگ ايران و عراق است و سربازي با کوله باري سبزرنگ. اين رمان قطور در 36 فصل نگاشته شده است. کتاب با اين جملات آغاز مي شود؛ «اينجا لاذقيه است. بندرگاهي در کنار درياي روم. اينجا تبعيدگاه من است. تبعيدگاه اول من دمشق بود و من بايد تا زماني که خليفه يا فرماندار او در شام جاي جديدي را براي تبعيدم معين کنند در اين شهر بمانم...» اين رمان در 5000 نسخه به چاپ رسيده است و قيمت آن 6000 تومان است. |
| ||
مجموعه شعر حماسه شب شکن سروده اميرقبادفرهي است که توسط انتشارات سرور کيان روانه بازار نشر شده است. در پيشگفتار کتاب مي خوانيم؛ «... و نمي دانم چه شد که من هم (که از همين جمع سست بنياد و ترس اندوه بودم) ناگاه يکي از آن مردان شدم و از حادثه برخاسته ام افسانه اي ساخته شد که امروز از آن چون حماسه اي ياد مي شود و هر روز در خاطره ها تکرار مي گردد. راستي مي داني، اين زنده ترين افسانه در تاريخ بشريت است چرا که هر روز اتفاق مي افتد.» اين مجموعه که قطع کوچکي هم دارد در سيزده فصل سروده شده که تيراژ آن 3000 نسخه و قيمت آن 7500 ريال است. |
| ||
صدايم کن پريسا نوشته ليلا سبحاني رماني است که در سال 1386 توسط نشر علم روانه بازار شده است. در پشت جلد کتاب چند جمله اي از کتاب آمده است؛ «پياده شدم. شماره تلفنش را روي کاغذ نوشت و به طرفم گرفت. پرسيد؛ «چي صدات کنم؟» براي يک لحظه تصميم گرفتم و گفتم؛ «صدام کن پريسا.» از زير چشم نگاهم کرد. لب هايش را گزيد و طلبکارانه گفت؛ «زنگ بزن بازم ببينمت.» کاغذ را گرفتم. گاز داد و دور شد.» اين کتاب در 2200 نسخه به چاپ رسيده و قيمت آن 3850 تومان است. |
| ||
«راک اندرول چيست؟ زمزمه عشق يا نعره تنفر؟ بانگ آزادي يا ضجه رقت بار بردگي؟ نماد غرب زدگي يا الگويي براي پيشرفت موسيقي ملي؟ راک اندرول هر چه باشد و هر طور که آن را تعريف کنيم، يک چيز مسلم است و آن اين است که اين موسيقي پس از ظهور انفجارمانندش در اواسط سال هاي پنجاه سده بيست در امريکا به دليل خاصيت فرامليتي و فراعقيدتي اش خيلي زود به کشورهاي ديگر نيز سرايت کرد...» اين جملات مقدمه کتاب تاريخچه موسيقي راک نوشته جرمي پاسکال و ترجمه بابک شهاب است. اين کتاب جامع ترين و کامل ترين کتابي است که تاکنون درباره تاريخچه موسيقي راک و سير تحولات آن از ابتدا تا پايان دهه هفتاد ميلادي نوشته شده است. تاريخچه موسيقي راک توسط نشر آهنگ ديگر در سال 1385 و در 1100 نسخه به چاپ رسيده است و با قيمت 3700 تومان به فروش مي رسد. |
| ||
فرهنگ ايليا در سال 1386 کتاب شعري با نام اين ابر در گلو مانده سروده منصور بني مجيدي را روانه بازار کرده است که شامل 38 شعر مي شود که انگار به زبان قصه سروده شده اند. در مقدمه اي هم که خود شاعر نوشته است، آمده؛ «حالا «اين ابر در گلو مانده» چه شعر باشد چه قصه از نظر من جوهرشان يکي است. ذات اين جوهر را در کتاب هاي قبلي حقير نيز مي توان يافت. اين اختراع جديد بنده نيست، اين جمله شايد بهانه اي باشد براي مراجعه مجدد شما عزيزان به کتاب هاي قبلي ام.» در شعر شرط بندي مي خوانيد؛ «من، فرزند ناخلف خودم هستم،/ سر تمام مردگان خود کلاه گذاشته ام/ با اين وصف حاضرم با شما سر هيچ چيز شرط بندي کنم/ شبي هم که نيست کابوس نبينم که/ خود يا سايه ام در خيابان له مي شود...» اين کتاب در 1550 نسخه به چاپ رسيده و با قيمت 1000 تومان به فروش مي رسد. |
به مناسبت سالروز مرگ کارور
منجی داستان دهه هشتاد
![]() |
منبع:خبرگزاری کتاب ایران
ادامه مطلب...
|
"مجتبي بشر دوست" دست به کار می شود بازنویسی نقد ادبي در ايران
"مجتبي بشر دوست" کتاب "نقد ادبي در ايران" را که دربرگيرنده جريان هاي نقد ادبي در ايران در فاصله سال هاي 1320 تا 1350 است، بازنويسي و آماده چاپ مي کند .
"مجتبي بشر دوست" در گفت و گو با خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) گفت: در حال حاضر مشغول بازنويسي کتاب "نقد ادبي در ايران" هستم،اين کتاب در ادامه کتاب "پيشگامان نقد ادبي" نوشته "محمد دهقاني" نوشته شده است و هنوز فصل هايي بايد به اين كتاب افزوده شود كه نگارش اين بخش ها را به پايان نرسانده ام. اين عضو هيات علمي دانشکده ادبيات دانشگاه آزاد يادآور شد: در کتاب "نقد ادبي در ايران" به مباحث نظري جريان نقد ادبي در ايران پرداخته ام،البته مثالهاي علمي نيز در اين ميان زده ام که اين کتاب زيرنظر "شفيعي کدکني" و "محمدرضا پورنامداريان" منتشر خواهد شد. بشردوست خاطر نشان کرد: تاليف اين کتاب را پنج سال پيش به پايان رساندم، اما پس از چند سال تازه تصميم به ويرايش نهايي اين کتاب گرفته ام، اما براي انتشار اين کتاب با اينکه ناشراني پيشنهاد انتشار اين کتاب را داده اند، اما هنوز با هيچ ناشري وارد گفت و گو نشده ام. لازم به ذکر است تا کنون از "مجتبي بشر دوست" کتابهايي چون "در جستجوي نيشابور" ، "سوداي حقيقت" ، "افسون هدايت" ، مقالات و نقدهاي متعددي در نشريات علمي و مطبوعات ايران منتشر شده است و در شهريورماه نيز بشردوست درباره هرمنوتيك مولانا در نشست هاي مولاناپژوهي شهر كتاب سخن خواهد گفت. |
|
| ||||
|
بخارا به "طنز و كاريكاتور" رسيد
پنجاه و دومين شب بخارا در خانه هنرمندان ايران به مناسبت هجدهمين سالگرد انتشار ماهنامه «طنز و كاريكاتور» به قدرداني از دستاندركاران اين نشريه اختصاص دارد.
به گزارش خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)،اين نشست 15 مردادماه راس ساعت 17 در خانه هنرمندان ايران برگزار مي شود. ماهنامه «طنز و كاريكاتور» از سال 1369 كار مطبوعاتي خود را آغاز كرده است و اين مراسم به مناسبت آغاز هجدهمين سال انتشار اين ماهنامه توسط مجله بخارا برگزار ميشود. در شب ماهنامه "طنز و كاريكاتور"، جواد عليزاده گزارشي از هجده سال فعاليت نشريه ارايه خواهد كرد. همچنين علي دهباشي درباره اين ماهنامه و جايگاهش در عرصه كاريكاتور ايران سخن خواهد گفت. فرزان انگار و حميدرضا ميرزاده نويسندگان اين ماهنامه، ديگر سخنرانان مراسم هستند و در پايان نيز فيلم مستندي از چگونگي هجده سال فعاليت مجله «طنز و كاريكاتور» به نمايش درخواهد آمد. |
|
| ||||
|
"يكي شير آب آسمون رو ببنده" روايت گوسفندي كه عاشق گرگ شد
"يكي شير آب آسمون رو ببنده" عنوان كتابي ازنازنين فرزادي فر است كه به تازگي توسط نشر نگيما روانه بازار نشر شده است.
به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)،اين مجموعه كه توسط ايليا تهمتني تصويرگري شده است به زندگي يك گوسفند كه در بيابان زندگي مي كند، ميپردازد و اتفاقات زندگي او را روايت مي كند.
در اين داستان كوتاه گوسفندي عاشق يك گرگ مي شود و در آخر تمام دارايي خود را به خاطر اين گرگ از دست مي دهد. نويسنده در اين داستان قصد دارد از مفاهيم بسيار ساده روزمره به مفاهيمي عميق و فلسفي برسد. يكي شيرآب آسمون رو ببنده در 2000 نسخه و با قيمت 10000 ريال روانه بازار نشر شده است. منبع:خبرگزاری کتاب ایران |
|
| ||||
مسيحيت در قرن بيستم
ساسان يغمايي

الاهيات مسيحي در قرن بيستم
استنلي جي. گرنز ـ راجر اي. الُسون
ترجمه:روبرت آسريان ـ ميشل آقاماليان
ناشر: كتاب روشن،چاپ اول: 1386
700 نسخه،561 صفحه
5500 تومان
باز داستان همان حكايت رازگونة وحدت و كثرت است، حكايتي كه همراه هميشگي بشر است، و او را به تلاشي واميدارد به طول تاريخ، واين بار شاهد اين تكاپو در سير الاهيات مسيحي هستيم.
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:اطلاعات حكمت ومعرفت
ادامه مطلب...
كندوكاوي در رابطه انسانشناسي
زندگي به مثابه روح بشريت
ديويد امانوئل سينگ / ترجمه: مرضيه سليماني

در فرآيند طرح و ترسيم خطوط اصلي تفكر مسيحي و ارتباط آن با اسلام، بر دو نكته تصريح شده است: اول آنكه اهداف قرآن و كتاب مقدس از زاويه و رهيافتي مشترك موردتوجه قرار گرفته و ديگر اينكه به برخي امور توجه شده كه بهگونهاي متمايز، فقط مسيحي يا تنها اسلامياند. اين دونكته را بر هر كدام از مباحث تطبيقي اسلام و مسيحيت ميتوان تعميم داد. بهعنوان مثال اگرچه مفهوم خدا – بهعنوان امري متعال- و انسان – بهعنوان بنده يا پرستشگر او- در مسيحيت و اسلام و حداقل در ظاهر امر به هم گراييدهاند، مفهوم خدا - انسان در مسيحيت و رابطه خدا و انسان در اسلام بهگونهاي مجزا و متمايز، مختص انديشههاي كلامي همان دين است.
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:اطلاعات حكمت ومعرفت
ادامه مطلب...
مدارا با آزادي

حريت و مدارات
علي اكبر رشاد
ناشر:اميركبير
چاپ اول:1386، 3000 نسخه،240صفحه
2300تومان
كتاب حريت و مدارات، از پيوستن دوازده مقاله و مقالت قريبالافق، صورت بسته است. نخستين مقاله كه مباني مدارا عنوان گرفته است، از رهگذر بررسي اجمالي معرفتشناسي، جهانيشناسي، انسانشناسي عرفاني/ اسلامي و نسبت دين و حب، به تبيين مبادي و مباني مدارات از منظر اسلام پرداخته است. خشونت و مدارا، ويراستة سخنراني است كه توسط نويسنده در انجمن فارغالتحصيلان ايراني در فيليپين، به تاريخ 2/2/79 ، ايراد شده است.در مقالة آزادي،
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:اطلاعات فلسفه ومعرفت
ادامه مطلب...
دلبسته شرق معنوي

سيطره كميت و علائم آخر زمان
رنهگنون
ترجمه:عليمحمدكاردان
ناشر: مركز نشر دانشگاهي
چاپ سوم:1384، 1000 نسخه،343صفحه
3600 تومان
درباره زندگي رنهژانماري گنون اطلاعات اندكي در دست است اما همين قدر دانسته است كه وي در 1886در بلوآي فرانسه و در خانواده كاتوليك به دنيا آمد. وي فرزند يك معمار بود و مادرش به طبقه مرفه بلوآ تعلق داشت. در جواني به تحصيل رياضيات پرداخت و در ضمن آن به مطالعه مسائل فلسفي و ديني و تعمق در آنها راغب شد؛ و چون گمشدة خود،يعني حقيقت، را در مكاتب و شرايع غربي زمان خود نيافت به شرق و معنويت آن روي آورد. بيستويك ساله بود كه به پاريس رفت. به نظر ميرسد كه در همين روزها بود كه با برخي از هندوان مكتب «ادويتاودانته» در پاريس آشنايي يافت و به سلسله معنوي «شيوايي» وارد شد.
منبع:اطلاعات حکمت ومعرفت
ادامه مطلب...
نگاهي به احياي متون کهن فارسي توسط نيکلسون
طلب معرفت الهي
حسن لاهوتي

يونسكو، سال 2007 ميلادي را، كه از دهم دي ماه سال 1385 خورشيدي شروع شده، به نام مبارك مولانا جلالالدين محمد بلخي خوانده، تا در اين سال كه مصادف با هشتصدمين سال تولد اوست در سراسر دنيا سمينارها و كنفرانسهاي گوناگون برگزار شود و بر منابر ذكر جميل اين نادره عالم ادب و عرفان رود. اين تصميم كه همه جا نيز با استقبال بسيار رو به رو شده است، نشان ميدهد كه مولاناي ما امروز مقامي جهاني يافته و انديشههاي الهي و انساني او در اكناف عالم خريداران بسيار دارد. در حالي كه غزليات اين عارف واله بيانگر حالات روحاني و شور و شيدايي زايدالوصف او از وصل و هجران يار است، مثنوي معنوي او است كه در همه عالم غوغا به پا كرده است. از سر و صداي برخي آمريكاييهايي كه امروز با انتشار سخنان بي سر و ته خود و با استفاده از نام بلند «رومي» به نان و نوايي رسيدهاند درگذريم.
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:اطاعات حکمت ومعرفت
ادامه مطلب...
کندوکاوي در الهيات پسامدرن
آفاق آشکار متافيزيک
مرالد وستفال / ترجمه: فرهاد عمورضايي

اصطلاح «پسامدرنيسم» از روي تسامح براي معرفي طيف وسيعي از پديدارهاي فرهنگي از معماري، ادبيات و نظريه ادبي گرفته تا فلسفه، استفاده شده است. در پس پسامدرنيسم فلسفي، ساختارگرايي فرانسوي سوسور، لوي استروس، لاكان و بارت قرار دارد. اما اين سنت نيز همانند اگزيستانسياليسم، داراي ريشههايي است كه به نقادي كييركگارد و نيچه از مدعيات نيرومند معرفتي و يقينآور موجود در آثار افلاطون، دكارت و هگل برميگردد. اگر جستجوي معرفت مطلق طلب معاني كاملاً واضح و حقايق مطلقاً يقيني است و فلسفه اين جستجو را به عنوان هدف اصلي خود در نظر ميگيرد، بنابراين پسامدرنيسم اعلاميه پايان فلسفه را جايگزين مرگ خداي نيچه ميكند.
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:اطلاعات حکمت ومعرفت
ادامه مطلب...
بازخواني تفسير هايدگراز«کفش هاي روستايي » ونگوگ
باورهاي ديوانه مطرود
مير شاپيرو / ترجمه:ناهيد فرح بخش

مارتين هايدگر در مقالهاش در باب «خاستگاه اثر هنري»، با هدف نشان دادن ماهيت هنر به مثابه مظهري از حقيقت، اثري از ون گوگ را تفسير ميكند. او ضمن تمايز نهادن بين سه گونه (نحوه) وجود به اين تصوير ميرسد: صنايع دستي كارآمد، اشياي طبيعي و آثار هنري.
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:اطلاعات حکمت ومعرفت
ادامه مطلب...
|
| |
| منيره پنج تني | |
به نظر سهروردي همه پيشوايان راه روحاني مثل افلاطون، هرمس، جاماسب، فيثاغورث و جز آن که همه حکيماني متاله بودند و به زبان رمز سخن مي گفتند سهروردي نيز مي گويد؛ «رمز را نتوان مطرود داشت و رد و جرح آن از خرد بيرون است که نخست فهم بايد کرد و سپس ايراد.»به همين مناسبت اينجا به رمزگشايي عقل سرخ يکي از داستان هاي تمثيلي شيخ اشراق مي پردازيم.خلاصه ماجرا؛شخصي از ديگري مي پرسد آيا مرغان زبان هم را مي دانند و ديگري پاسخ مي دهد بله، مي پرسد تو از کجا مي داني؟ و آن شخص که راوي داستان است جواب مي دهد وقتي آفريدگار خواست نهاد مرا به وجود آورد مرا در صورت بازي آفريد و در آن ولايتي که من بودم بازهاي ديگري هم بودند که با هم گفت و شنود مي کرديم تا اينکه بر اثر تقدير من اسير شدم و پس از آن ولايت که آشيان ما بود ما را به ولايتي ديگر بردند و بر من ده موکل نهادند تا روزي که اين موکلان از من غافل بودند به گوشه اي خزيدم و به سوي صحرا روي نهادم |
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:روزنامه شرق
ادامه مطلب...
|
| |
|
فارس؛ ميزگرد «تخيل هنري نزد سهروردي» روز دوشنبه، هشتم مردادماه با حضور غلامحسين ابراهيمي ديناني، حسن بلخاري و منوچهر صدوقي سها در موسسه پژوهشي حکمت و فلسفه ايران برگزار شد. در ابتداي اين ميزگرد حسن بلخاري پيرامون نسبت بين خيال و قوه تخيل در بررسي تطبيقي آراي ابن سينا و شيخ اشراق سخن گفت. وي اظهار داشت؛ خيال در تمدن اسلامي در دو ساحت بحث شده است، ساحت معرفت شناسي که به عنوان يک مورد از قواي باطني مورد بحث قرار گرفته است، و ساحت هستي شناسي، يعني صور معلقه اي که نفس انسان قادر به دريافت آنها است. ما در بحث هنر به هر دو ساحت مي پردازيم. وي افزود؛ يکي از مباني عمده حکمت اشراق، خيال منفصل است و اين موضوعي است که حکمت مشايي را از حکمت اشراقي جدا مي کند. اعتقاد به خيال منفصل يکي از مباني عظيم حکمت اشراق است و محي الدين از اين امر بسيار متاثر است. بلخاري اضافه کرد؛ در تمدن اسلامي فيلسوف چندان دغدغه تبيين نظريه هاي هنري را نداشته است و اگر حرفي از آن زده مي شود، |
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:روزنامه شرق
ادامه مطلب...
| دگمههای بیرنگ | ||||||||||||||||
| حسن فرهنگفر | ||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||
معرفی
دگمههای بیرنگ مجموعهای از 17 داستان کوتاه است که همگی رویکردی اجتماعی دارند و با بهرهگیری از فضاهای معاصر شهری نوشته شدهاند. هر چند تمامی داستانها از فضایی رئالیستی برخوردارند اما تنوع موضوعی و رویکرد نویسنده به زندگی آدمهای شهری یکنواخت و قابل پیشبینی نیست و در هر داستان نویسنده تلاش کرده است تا از خلال لحظات به ظاهر عادی زندگی زاویه جدیدی را برای معرفی آدمهای داستانهایش انتخاب کند.
جوان بودم میگفتند کتابهایش را نخوان که چهطور میشود. چندتایش را خواندم، اتفاقی نیفتاد. پنجره را باز میکنم. کاش این همان اتاق بود. یادم رفته کجا میخواستم بروم. ساعت چند است؟ آب دهانم را قورت میدهم. پر از خاک شده. مشکل میرود پایین. میجوم. دندانهایم مثل این که سنگ ریزه آسیاب میکنند. لرزم میگیرد. پنجره را میبندم. طولی نمیکشد که همهجا سفید شود. سیگارم تمام شده. از متن کتاب
منبع:سایت ادبی دستان
| لیلی و مایاکوفسکی | ||||||||||||||||
| بنگلت یانگلفت، بنگلت یانگلفت، علی شفیعی | ||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||
معرفی
مایاکوفسکی از چهرههای مشهور ادبیات دههی 20 روسیه است. مایاکوفسکی را به دورهای در ادبیات روسیه منسوب میدانند که به عصر سیمین ادبیات روسی مشهور است. مایاکوفسکی و آخماتووآ و ماندلشتام را میتوان از چهرههای این عصر برشمرد. در کتاب حاضر علاوه بر توصیف رابطهای که بین مایاکوفسکی و معشوقهاش لیلی بودهاست تعدادی از نامههایی که بین آنها در رد و بدل شده است نیز به همراه تعدادی عکس آورده شده است. آنچه علاوه بر نوع ویژهای از رابطه که بین شاعر و معشوقه اهمیت دارد آشنایی با فضاهای روشنفکری روسیه در سالهای اولیه انقلاب و جریانهای هنری آن روزها است
رابطه بین ولادیمیر مایاکوفسکی و لیلیبریک یکی از درامهای بزرگ عاشقانه ادبیات جهانی به شمار میرود و این موضوع همیشه چه برای محققان جدی و چه هوچیگران از جذابیت خاصی برخوردار بوده است. برای عدهای این رابطه نمونه برجستهای از فساد و بیبندوباری بورژوازی است و عدهای دیگر از آن به عنوان تجربهی جدیدی از هم زیستی یاد میکنند.... ـ از متن کتاب
منبع:سایت ادبی دستان
| دختری با گوشواره مروارید | ||||||||||||||
| تریسی شوالیه، گلی امامی | ||||||||||||||
|
| |||||||||||||
معرفی
داستان یکی از تابلوهای یان ورمر نقاش هلندی است که تا سالها پس از مرگش گمنام بود. خانم شوالیه در دختری با گوشوارهی مروارید به زندگی این نقاش میپردازد.
درباره کتاب شوالیه استاد جزییات است، استاد تصاویر خاطره برانگیزه براساس این جزdیات است که خواننده را به درون نقاشی میکشاند، به درون شاهکاری که میکاود: کتابی است تکان دهنده، اسرارآمیز، و گاه حتی به گونهای غیرقابلتحمل تاثرانگیز، گاهگاه چنان نیرومند است که خواننده آن را حس میکند و تنفسش را در اطراف خود میشنود. قطعا این رمان مستحق یک یا دو جایزه است و تردید ندارم که برنده هم خواهد شد. روزنامه تایمز لندن رمانی است فوقالعاده، اسرارآمیز، و سرشار از حال و هوای زمانش... در روند به وجود آمدن نقاشی عمیقا آشکار کننده است ... حقیقتا تجربهای اسرارآمیز است. روزنامه گاردیین لندن
منبع:سایت ادبی دستان
![]() |
|
|
رمان شبح اپرا، داستان دلباختگي دختركي ساده به «فرشتهي موسيقي» است، داستان شبحي خوفناك كه در سردابههاي اپرا مسكن گزيده و تنها براي شنيدن نالههاي «فاوست» به روي زمين مي آيد، داستان عشقي تلخ كه در آن، شناختن عاشق ويرانگر است. سالهاست كه مردم با شبح اپرا، اين عاشق مخوف، آشنايند و بر عشق نافرجام و سرنوشت شوم او گريسته اند. |
| امپراتوری خورشید | ||||||||||||||||
| جیمز بالارد، علیاصغر بهرامی | ||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||
معرفی
امپراطوری خورشید رمانی است که به جنگ چین و ژاپن در سالهای جنگ جهانی دوم میپردازد. رمان تصاویر هولناک و تکان دهندهای از جنگ را پیش روی خواننده میگذارد و همه اینها البته تنها قسمتی از خلاقیت بالارد است که اتفاقا کودکیش را در بحبوحه جنگ چین و ژاپن گذرانده است. امپراطوری خورشید رمانی درخشان است که با نگاه متفاوتی به جنگ و موقعیت انسانها در آن میپردازد.
...جنگ واقعی آن چیزیهایی بود که خودش از اشغال چین به دست ژاپنیها در سال 1937 دیده بود؛ جنگ واقعی رزمگاههای قدیمی هونگ جائو ولونگ هوا بود که هر بهار استخوان مردگان دوباره در شالیزارها سبز میشدند و به سطح آب میآمدند؛ جنگ واقعی هزاران پناهندهی چینی بود که انبوهانبوه در جانپناههای چوبی پوتونگ از وبا میمردند؛ جنگ واقعی سرهای غرقه به خون سربازان کمونیست بود که در سراسر بند چینیها بر سر نیزه زده بودند. در جنگ واقعی کسی نمیداند طرف کیست، نه پرچمی در کار است، نه گویندهای، نه برندهای. در جنگ واقعی دشمنی در میانه نیست. آمیزهی درخشانی از تاریخ، زندگینامهی نویسنده و تخیل و تاملی که بالارد استاد مسلم آن است. یک موفقیت ادبی باور نکردنی است و چنان تکاندهنده است که تحمل آن تقریبا ناممکن است. اثری که از تخیلی عمیق و تکان دهنده نشات گرفته است. امیراتوری خورشید یک شاهکار است، و مثل همهی شاهکارها زاویهی نگاه نویسنده زاویهای غیر منتظره و کمی نامتعارف است و تاثیر عمیق اثر نیز از همین دیدگاه ناشی میشود.

| نویسنده : پائولو کوئلیو |
|
مترجم: آرش حجازی ناشر:انشارات کاروان |
| تاریخ چاپ: 1386 |
| قطع : رقعي |
|
تعداد صفحات: 304 زندگي او جدالي ميان رؤياهايش و واقعيت بود. سرنوشتش را تحقق بخشيد، اما دنيا هنوز آمادهي پذيرفتن او نبود. عذرا؟ قديسه؟ شهيد؟ ديوانه؟ آتنا كيست؟ داستان او را كساني ميگويند كه او را ميشناختند، از جمله مادرخواندهاش، شوهر سابقش، يك كشيش، يك استاد خطاطي، زني بازيگر، و روزنامهنگاري كه بر روي خونآشامها تحقيق ميكند. هريك از اين افراد، وجهي متمايز از شخصيت او را آشكار ميكنند و آنچه را كه ديدهاند و تجربه كردهاند، در كنار باورها، دغدغهها و احساسات خودشان به ما ميگويند. |
|
| |
| احمد بيگدلي | |
«شيخ گفت؛ خليفه منع کرده است از سماع کردن. درويش را عقده اي شد در اندرون و رنجور افتاد. طبيب حاذق را آورند، نبض او گرفت، اين علت ها و اسباب که خوانده بود، نديد. درويش وفات يافت؛ طبيب بشکافت گور او را و سينه او را، و عقده را بيرون آورد؛ همچون عقيق بود. آن را به وقت حاجت بفروخت، دست به دست رفت، به خليفه رسيد. خليفه آن را نگين انگشتري ساخت؛ مي داشت در انگشت. روزي در سماع فرو نگريست، جامه آلوده ديد از خون. چون نظر کرد هيچ جراحتي نديد؛ دست برد بر انگشتري. نگين را ديد گداخته. خصمان که فروخته بودند باز طلبيد تا به طبيب رسيد. طبيب احوال بازگفت؛ ره ره چو چکيده خون بيني جايي / پي بر که به چشم من برون آرد سر سماع را چه کند جسماني، سماع او خوردن است. آن خوردن او به نفس باشد، همه اکل شده باشد. يأکلون و يتمتعون کما تأکل الانعام.» (ص82 /مقالات شمس تبريزي/تصحيح و تعليق محمدعلي موحدي) |
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:روزنامه شرق
ادامه مطلب...
| استخوان خوک و دستهای جذامی | ||||||||||||||||
| مصطفی مستور | ||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||
|
معرفی داستانی بلند از مصطفی مستور که روزگار ساکنین برجی ۱۷ طبقه به نام خاوران را نقل میکند. داستانی بهشدت انسانی و سرشار از لحظات ویژه که در کمتر داستان ایرانی خواندهایم. | |
نقاشی روی جلد: «مرد و ابر» اثر «باران توجهی» هنرمند ۵ ساله
«با شما هستم! با شما عوضیها که عینهو کرم دارید تو هم میلولید. چی خیال کردهاید؟ همهتون، از وزیر و وکیل گرفته تا سپور و آشپز و پرفسور، آخرش میشید 2 عدد. خیلی که هنر کنید، خیلی که خبر مرگتون به خودتون برسید فاصلهی 2 عددتون میشه 100
دنباله بحث درادامه مطلب
ادامه مطلب...
|
| |
شرق؛ بررسي روابط طبقاتي يکي از دلمشغولي هاي جامعه شناسان کلاسيک در قرن بيستم بوده که کتاب «نظريه طبقه تن آسا» در همين راستا نوشته شده است. کتاب به قلم يکي از جامعه شناسان برجسته امريکا يعني تورستين وبلن نوشته شده و فرهنگ ارشاد آن را به فارسي برگردانده است. چاپ نخست اين کتاب را نشر ني با عنوان «نظريه طبقه مرفه» روانه بازار کرده بود؛ اما اکنون در ويراست جديد اين کتاب با عنوان «نظريه طبقه تن آسا» منتشر شده است. کتابي که علاوه بر مقدمه مترجم، مقدمه راهگشا و چشمگير. رايت ميلز، ديگر جامعه شناس امريکايي، را نيز به همراه دارد. ارشاد در مقدمه اي که بر چاپ دوم نگاشته، مي نويسد؛ به نظر مي رسد عبارت طبقه تن آسا با عنوان کتاب به زبان اصلي و نيز با محتواي آن مناسبت بيشتري دارد. بنابراين در سراسر کتاب و مطابق با متن اصلي، واژه «مرفه» به کلي به «تن آسا» تبديل شده، مگر در مواردي که نويسنده از واژه هايي عمومي تر استفاده کرده است. همچنين تلاش شده است تا برخي اشتباهات تايپي و نگارشي، هر چند اندک، اصلاح شوند. فصل هاي کتاب علاوه بر مقدمه وبلن، شامل موضوعاتي چون «چشم و هم چشمي مالي»، «تظاهر به تن آسايي»، «مصرف تظاهري»، «لباس به عنوان نمودي از فرهنگ توانگري» و... مي شود. ارشاد نيز در مقدمه خود مختصري درباره زندگي وبلن و شيوه تفکر او نوشته است. چاپ دوم اين کتاب را نشر ني در شمارگان 1650 نسخه و با قيمت 4 هزار تومان روانه بازار نشر کرده است. |
|
| |
شرق؛ پس از وفات سيوطي در آغاز قرن دهم هجري تقريباً هيچ اثر بزرگ و گران سنگي در حوزه علوم قرآني نگاشته نشد، تا امروز مورخان طلوع مجدد خورشيد پژوهش هاي درخشان قرآني را در آغاز قرن چهاردهم به نظاره بنشينند. «مناهل العرفان في علوم القرآن» اثر ارزشمند محمد عبدالعظيم الزرقاني يکي از تاثير گذارترين رساله هايي است که در آغاز سده چهاردهم يعني دوران بيداري اسلامي پديد آمده است؛ دوراني که با مجاهدت هاي سيدجمال الدين اسدآبادي آغاز شد و با پايمردي بزرگاني چون محمد عبده به شکوفايي نشست.زرقاني از عالمان الازهر مصر بود که از دانشکده اصول الدين الازهر فارغ التحصيل و در آن دوران به تدريس در همان دانشکده مشغول شده بود. مناهل العرفان در واقع تلاشي است براي بررسي مسائل مختلف علوم قرآني با سبک و اسلوب جديد و عالمانه که در آن به نظرات و نقدهاي ديگر نويسندگان و صاحبان بقيه سبک ها و مشرب ها توجه جدي شده است. اين کتاب را پژوهشگاه علوم انساني و مطالعات فرهنگي با ترجمه، تحقيق و تعليقات محسن آرمين در 1192 صفحه منتشر کرده است. |
| ||
|
مهر؛ چهارمين شماره «اطلاعات حکمت و معرفت»، ويژه فلسفه رسانه، منتشر شد.شماره چهارم ماهنامه پژوهشي «اطلاعات حکمت و معرفت» پرونده اي به موضوع «فلسفه رسانه» اختصاص داده است.در سرمقاله اين شماره، بر ضرورت فلسفه رسانه به عنوان يکي از فلسفه هاي مرتبه دوم اشاره مي کند و در بخش نظرخواهي از چند متخصص حوزه ارتباطات و علوم اجتماعي چون حسن نمکدوست، سيدعلي محمودي و عبدالله گيويان درباره بايسته هاي اخلاق رسانه مطالبي آمده است.پرونده اين شماره، با يادداشتي به عنوان «ژورناليست به مثابه فيلسوف» آغاز مي شود و در ادامه پس از توضيحي درباره مفهوم «فلسفه رسانه» از نگاه فرانک هارتمن به سويه هاي مختلف اين بحث مي پردازد.«زمانبندي هاي رسانه اي اينترنت» نوشته مايکل سندبوث يکي از مقاله هاي اين پرونده است که به موضوع زمان در رسانه از ديدگاه دو فيلسوف پست مدرن، دريدا و رورتي مي پردازد. همچنين ناصر فکوهي در مقاله «افشاي فرآيندهاي فسادانگيز» به پديده فساد در رسانه هاي عصر انقلاب اطلاعاتي اشاره دارد. «چشم انداز تحزب در ايران»، «باورهاي ديوانه مطرود؛ تفسير هايدگر از تابلوي ون گوگ»، «کند و کاو در الهيات پسا مدرن» و «اصالت عقلانيت ارزشي در انديشه ماکس وبر» از ديگر مقاله هاي اين نشريه هستند. گفت وگو با حجت الاسلام محمد مسجد جامعي درباره سلفيه و گفت وگو با ريچارد فولتس نويسنده کتاب «دين هاي جاده ابريشم» از مصاحبه هاي اين شماره هستند. همچنين در اين شماره مطالب و آثاري از علي پايا، حسن لاهوتي، عباس منوچهري، ريچارد فولتس، اسين چلبي، مرالدوستفال و صادق حقيقت منتشر شده اند.صاحب امتياز اين نشريه، موسسه اطلاعات و مديرمسوول و سردبير آن دکتر انشاءالله رحمتي است. |
| ||
شرق؛ شماره ششم از دوهفته نامه اخبار فلسفه ويژه نيمه نخست مردادماه منتشر شد. در اين شماره از اين بولتن فلسفي گزارشي از نشست بزرگداشت يحيي مهدي نوشته شده است. نشستي که در آن رضا داوري اردکاني، غلامرضا اعواني، محمد خوانساري و فتح الله مجتبايي حضور داشتند. «عرفان هايي با مباني سکولار» نيز عنوان سخنراني رئيس پژوهشکده حکمت اسلامي، بهمن شريف زاده، است که در اين شماره از اخبار فلسفه منتشر شده است. هومن پناهنده نيز که درباره «زبان مغلطه آميز» سخن گفته بود، گزارش سخنراني اش در اخبار فلسفه آمده و پس از آن نيز گزارش نشست «روش مواجهه با پژوهش هاي خاورشناسان» منتشر شده است. معرفي يک وبلاگ فلسفي که لارنس سولوم نويسنده آن است از ديگر مطالب اين شماره اخبار فلسفه است. گزارشي از مقالات ديويد رانسيمن با عنوان «ناسازه نمايندگي سياسي» و گفت وگو با مايکل شرمر با عنوان «شک مي کنم. پس لعنت به پست مدرنيسم» ديگر مطالب اين نشريه هستند. اخباري از کنگره جهاني فلسفه در کره و معرفي دو ژورنال فلسفي در کنار معرفي کتاب «بازکشف احساس همدلي؛ عامليت، روانشناسي عاميانه و علوم انساني» آمده است. مخاطباني که علاقه مند به آشنايي با نهادهاي آکادميک فلسفي در سطح جهان هستند مي توانند با خواندن مطلبي که در معرفي دانشکده فلسفه دانشگاه تورنتو نوشته شده اطلاعات خوبي در اين خصوص به دست آورند. مجله اخبار فلسفه با قيمت 200 تومان منتشر شده که علاقه مندان مي توانند با شماره 66483949 تماس گرفته و اين بولتن تخصصي را تهيه کنند. |
| ||
شرق؛ دومين شماره پژوهشنامه فرهنگستان هنر ويژه نقد جامعه شناسي هنر منتشر شد. در اين شماره از پژوهشنامه فرهنگستان هنر که به فروردين و ارديبهشت 1386 اختصاص دارد، 6 مقاله در حوزه نظريه اجتماعي و هنر به چاپ رسيده است.«متن و زيرمتن» عنوان مقاله اي از منصور براهيمي است که در بخش نخست اين نشريه به چاپ رسيده است. در همين بخش که اصول و مباني نقد و پژوهش هنري نام دارد مقاله اي نيز از حميدرضا خويي با نام مقدماتي در باب نقد آثار معماري و شيوه هاي آن در دوره جديد منتشر شده است. بخش دوم اين نشريه با عنوان نقدنامه شامل پيش درآمد است و پس از آن جامعه شناسي اثر هنري نوشته اعظم راودراد به چاپ رسيده است. سارا شريعتي نيز مقاله اي نوشته با عنوان جامعه شناسي بي هنرها و مسعود کوثري نيز گفتمان هاي موسيقي در ايران را تحليل کرده است. شهرام پرستش و يلدا دلگشايي نيز به طور مشترک واپسين مطلب شماره دوم پژوهشنامه فرهنگستان هنر را با عنوان وضعيت ساختاري شعر در جامعه ايران نوشته اند. اين نشريه با مديرمسوولي بهمن نامورمطلق و با قيمت دو هزار و 500 تومان روانه بازار شده است. |
| سه قطره خون (نقدها و نظرها، متن داستان، ترجمه انگليسى داستان)
|
| ||||||||||||||||||||||
دنباله بحث درادامه مطلب
ادامه مطلب...
|
بانك اطلاعرساني تلفني كتاب راهاندازي شد
بانك اطلاعرساني تلفني كتاب صبح امروز راهاندازي شد. سيدغلامرضا فلسفي، مشاور اجرايي خانه كتاب با اعلام اين مطلب گفت: علاقه مندان در طول هفته، به جز روزهاي تعطيل و در ساعات اداري مي توانند با شماره9009003000 به بانك اطلاعات كتاب وصل شوند و از كارشناسان و متصديان اين بانك، اطلاعات مورد نظر خود را سوال كنند.
به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، فلسفي با اشاره به اينكه اين سرويس هزينه اي براي تماس گيرنده نخواهد داشت، افزود: هزينه ارتباط بر عهده خانه كتاب خواهد بود. مشاور اجرايي خانه كتاب اظهار اميدواري كرد: در صورت استقبال علاقه مندان، اين بانك اطلاعات به صورت شبانه روزي فعال خواهد شد. فلسفي تاكيد كرد: پيش از اين شماره 9009000 براي اين بانك در نظر گرفته شده بود؛ ولي از اين پس علاقهمندان براي استفاده از بانك اطلاعات كتاب بايد با شماره جديد تماس بگيرند. وي درباره نحوه كار اين بانك اظهار داشت: تماس گيرنده مستقيما به اپراتور داخلي خانه كتاب وصل مي شود كه با گرفتن شماره مربوط به واحد اطلاع رساني مي تواند اطلاعات مورد نظر خود را دريافت كند. وي ابراز اميدواري كرد كه به زودي و با رفع اشكالات، امكان ارتباط مستقيم مخاطبان با بانك فراهم شود. |
|
| ||||
|
"برف سياه" اثر "ميخائيل بولگاكف" ترجمه شد
كتايون حسينزاده نمايشنامه برف سياه اثر ميخائيل بولگاكف را ترجمه كرده و مشغول بازنويسي اين نمايشنامه است.
كتايون حسينزاده كارگردان،مترجم و نمايشنامهنويس به خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)،گفت:نمايشنامه برف سياه از روسي به انگليسي ترجمه شده و من نسخه انگليسي اين كار را ترجمه كردهام. كارگردان"چاه" با اشاره به اينكه نمايشنامه برف سياه با ساير نمايشنامهها تفاوت دارد،گفت: برف سياه در واقع يك رمان نمايشي است. وي با اشاره به اينكه مشغول ترجمه نمايشنامه" شك" و" بعد از هملت هستم" اضافه كرد:يك مجموعه نمايشنامه شامل " اتاق شماره113"، "شن" و" روزي مثل همه روزها" را آماده چاپ دارم. اين مترجم با اشاره به اينكه نمايشنامه" اتاق شماره 113" شامل سه اپيزود،برداشت از يك نمايشنامه، داستان و فيلمنامه است،گفت: تصميم دارم نمايشنامه" قطار بعدي" را براي اجرا آماده كنم. |
|
| ||||
كليات مهدي اخوان ثالث در انتظار كسب مجوز نشر است.
بهگزارش خبرنگار خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اين مجموعه همهي شعرهاي اخوان ثالث را شامل شعرهاي چاپشده و چاپنشده دربرميگيرد، كه بهگفته زردشت اخوان ثالث - فرزند شاعر -، سه ماه است كه براي دريافت مجوز نشر ارايه شده است.
همچنين مجموعههايي از مهدي اخوان ثالث تجديد چاپ شدند.
"تو را اي كهن بوم و بر دوست دارم" كه توسط نشر مرواريد بهچاپ ميرسيد، در چاپ جديد، توسط نشر زمستان منتشر شده است.
اين مجموعه آخرين سرودههاي اين شاعر معاصر است كه در سال 1368 براي اولينبار منتشر شد و حالا چاپ اول ناشر (چاپ ششم) عرضه شده است.
"آخر شاهنامه" و "ارغنون" نيز بهتازگي توسط همين ناشر بهترتيب به چاپهاي نوزدهم و چهاردهم رسيدهاند.
همچنين چاپ پانزدهم مجموعه شعر "از اين اوستا" بهزودي منتشر خواهد شد.
مهدي اخوان ثالث (م . اميد) در سال 1307 در مشهد بهدنيا آمد. "شكار"، "پاييز در زندان"، "بهترين اميد"، "در حياط كوچك تنهايي"، "دوزخ، اما سرد" و "زندگي ميگويد: اما باز بايد زيست ..." ازجمله آثار منتشرشده او هستند، كه در سال 1369 در تهران درگذشت
|
اسدالله امرايي و "مكانيك شب كار"
رمان نا متعارف "مكانيك شب كار" با ترجمه اسدالله امرايي و طرح هاي ياشار صلاحي از سوي نشر ايشيق روانه بازار كتاب شد .
به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا ) مكانيك شب كار، يك رمان عاشقانه آرام در 10 فصل كوتاه و يك رمان غيرمتعارف 24 صفحه اي است كه براي هر فصل آن يك طرح كشيده شده است. اين رمان اولين بار در فصلنامه پلاشرز 2007 به سردبيري سوزانا وارن، دختر رابرت پن وارن به چاپ رسيده است. اين كتاب با اطلاع و مجوز جي بوير نويسنده امريكايي و مدرس داستان نويسي در دانشگاه آريزونا منتشر شد. خانمي به يك مكانيك مراجعه مي كند و در آنجا جذب حركات دست هاي مكانيك مي شود.دست هايي كه نمونه اش را در هيچ مردي نديده بود. آن دو با هم ازدواج مي كنند و مصائب زندگي شان آغاز مي شود. اوج داستان زماني است كه مرد پي مي برد همسرش به بيماري خاصي مبتلا شده كه علم پزشكي هيچ توضيحي درباره آن ندارد. وقتي بيماري شدت مي گيرد با همه مراقبت هايي كه از زن ميكند منتظر معجزه اي براي نجات زن از بيماري لاعلاج مي ماند و آرزو مي كند اگر معجزه اتفاق نمي افتد زنش بميرد تا نه خودش عذاب بكشد و نه شاهد عذاب او باشد. اين رمان توسط نشر ايشيق در 2200 نسخه 32 صفحه و با قيميت 12.00 ريال منتشر شده است. |
| |||||
مجلة بخارا پس از انتشار ويژه نامه هايی برای نويسندگان و شاعران بزرگ قرن بيستم ، همچون تاگور ، ماندلشتام ، گونترگراس ، سلين ، اكو ، هانتكه ، ويژه نامه وولف را منتشر كرد.
در اين ويژه نامه نويسندگان و مترجمانی همچون : بهرام مقدادی ، مينو مشيری ، مهدی غبرايی ، مهوش قويمی ، هلن اوليايی نيا ، علی محمد حق شناس ، مهستی بحرينی ، ليلا صمدی ، اصغر نوری ، ايلميرا دادور ، اختر اعتمادی ، خجسته كيهان ، فرزانه قوجلو ، ناهيد شاهورديانی ، افشين معاصر ، گلبرگ برزين ، ناهيد طباطبائی ، جمشيد كارآگاهی ، ليلا كافی و ... همكاری كردند.
در ويژه نامة وولف مقالاتی در موضوعات ستيزدرونی وولف – ويرجينيا وولف و مدرنيسم ، بلومزبری و ياران ، فمينيسم وولف و وولف فمينيسم – وولف و عشق به كلمات و نوشتن ، معمای وولف و ... ترجمه شده است .
همچنين بخش هايی از نامه ها ، خاطرات و يادداشت های روزانه وولف برای اولين بار به زبان فارسی ترجمه شده است .
بخش ديگری از ويژه نامه وولف به چاپ مقالاتی از وولف اختصاص يافته كه تا كنون ترجمه نشده بود : هنر داستان نويسی ، هنر زندگينامه نويسی ، نامه به شاعری جوان ، چگونه بايد كتاب خواند ؟ و يك داستان از وولف .
همچنين در اين شماره عكس ها ، دستنويس ها و مداركی مربوط به زندگی و آثار وولف به صورت آلبوم آمده است .
ويژه نامه ويرجينيا وولف در 450 صفحه از صبح شنبه ـ نهم دی ماه ـ در كتابفروشی های سراسر كشور توزيع می شود
|
|
مخلوق
ناشر:سوره مهر تعداد صفحات: 562 شابک: 964-471-570-5 قطع: رقعی نوبت چاپ: چاپ اول: 1379 |
|
معرفی کتاب: | |
|
قهرمانان رويين تن جهان
|
|
|
نوشته: زهرا علي ميرزايي |
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:ادبیات داستانی
ادامه مطلب...
|
جقدر طول ميكشد تا آدم بميرد؟
|
|
|
آرام بر زمين دراز ميكشم، و سينهخيز جلو ميروم. چهاردست و پا پيش ميروم. كارها خوب پيش ميرود. جهتيابي ميكنم، به دور و بر نگاه ميكنم، و مسير آتش توپخانه را به خاطر ميسپارم، تا بتوانم راه بازگشتم را پيدا كنم. سپس سعي ميكنم با بقية گروه تماس بگيرم. |
دنباله داستان
منبع:ادبیات داستانی
ادامه مطلب...
|
نويسنده زرنگ
|
|
|
سيماي واقعي يك قهرمان ادبي! |
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:ادبیات داستانی
ادامه مطلب...
|
رمان تاريخي در ادبيات فارسي كنونی |
|
نوشته: ب. نيكيتين |
دنباله بحث درادامه مطلب
منبع:ادبیات داستانی
ادامه مطلب...

بي شک «خط و زبان فارسي» يکي از نمادهاي پررنگ فرهنگ و تمدن اين سرزمين است. ايران و ايراني نشانه هايي دارند که همانا يکي از مهم ترين آنها زبان و ادبيات فارسي است و بدون آن، هيچ يک، چه ايران و چه ايراني، نه به درستي شناخته شده و نه اصيل و واقعي باقي خواهند ماند. هرچند اين مهم را بسياري از ما ايرانيان و فارسي زبانان به خوبي مي دانيم، ولي در برابر آنچه سال ها است بر سر اين ميراث ارزشمند فرهنگي مي رود ساکت نشسته و هيچ نمي کنيم. خط، زبان و ادبيات فارسي مدت ها است که مورد هجوم ستم ها و نامهرباني هاي بسياري قرار گرفته و در اين چند ساله اخير نيز با فروريختن مرزهاي دانش و اطلاعات و نفوذ دنياي الکترونيک در زندگي مردم، اين روند، سرعت و گسترش بيشتري يافته است.
در فرهنگ عمومي ما ايرانيان، زندگي چيز عجيبي است و مرگ عجيب تر از آن. اين دو واژه يک جورهايي جاي خودشان را با هم عوض کرده اند. از کي اين اتفاق افتاده، من نمي دانم اما يک چيز را خوب مي فهمم و مي دانم و آن اينکه اين دو تا واژه در فرهنگ ما، دو بازيگر آماتور را مي مانند که بازيگردان نقشي کاملاً حرفه اي را از آنها طلب مي کند. با تطبيق اين دو واژه با يکديگر مي توان به دنياي ما ايرانيان رسيد. يعني مي شود فهميد که ما از زندگي و مرگ چه تصويري داريم و از جان اين دو واژه چه مي خواهيم و چه جور با آنها کنار مي آييم؟
آخرين رمان به چاپ رسيده از «اسماعيل فصيح»، «تلخ کام» نام دارد. رماني که مانند ديگر آثار اين نويسنده متعلق به گونه اي از ادبيات داستاني است که يک پاي آن در جلب مخاطب عام است و پاي ديگرش به طرح ايده هايي ژرف انديشانه در عرصه رمان فرو رفته است. لابد مي پرسيد چرا وقتي از پاي ديگري که سوداي هستي شناسانه دارد، سخن به ميان مي آيد از «فرورفتن» گفته مي شود؟ «فصيح» در رمان «تلخ کام» به گذشته شخصيتي به نام جاويد فيروزپور پرداخته است يا از منظري ديگر به نقل و برساختن شخصيت بيشتر آثار خود يعني «جلال آريان» در بافتي تاريخي. به سفري در خط زمان نه رو به عقب که حرکت در زمان حال و انديشيدن به ريشه هايي کهن. اما اين حرکت ذاتي روايت نمي تواند تلقي شود. چرا که ايده داستاني به خط روايت الصاق شده است. شايد بسياري از نظريه پردازان و اساتيد فن در اينجا بگويند که مگر ايرادي است که نويسنده واجد جهان بيني خاصي باشد، ولي هرگاه ايده از فرم و ساختار پيشي بگيرد 
رمان مسيا خاتم رسولان در يادداشت هاي بلال حبشي اثر مصطفي موسوي گرمارودي است که نشر معاونت پژوهشي و آموزشي سازمان تبليغات اسلامي در اسفند 1385 آن را به دست چاپ سپرده است. اين کتاب به داستاني در زمان حضرت محمد(ص) مي پردازد ولي فصل اول کتاب با نام سبکباران داستاني کوتاه از زمان جنگ ايران و عراق است و سربازي با کوله باري سبزرنگ. اين رمان قطور در 36 فصل نگاشته شده است. کتاب با اين جملات آغاز مي شود؛ «اينجا لاذقيه است. بندرگاهي در کنار درياي روم. اينجا تبعيدگاه من است. تبعيدگاه اول من دمشق بود و من بايد تا زماني که خليفه يا فرماندار او در شام جاي جديدي را براي تبعيدم معين کنند در اين شهر بمانم...» اين رمان در 5000 نسخه به چاپ رسيده است و قيمت آن 6000 تومان است.
مجموعه شعر حماسه شب شکن سروده اميرقبادفرهي است که توسط انتشارات سرور کيان روانه بازار نشر شده است. در پيشگفتار کتاب مي خوانيم؛ «... و نمي دانم چه شد که من هم (که از همين جمع سست بنياد و ترس اندوه بودم) ناگاه يکي از آن مردان شدم و از حادثه برخاسته ام افسانه اي ساخته شد که امروز از آن چون حماسه اي ياد مي شود و هر روز در خاطره ها تکرار مي گردد. راستي مي داني، اين زنده ترين افسانه در تاريخ بشريت است چرا که هر روز اتفاق مي افتد.» اين مجموعه که قطع کوچکي هم دارد در سيزده فصل سروده شده که تيراژ آن 3000 نسخه و قيمت آن 7500 ريال است.
صدايم کن پريسا نوشته ليلا سبحاني رماني است که در سال 1386 توسط نشر علم روانه بازار شده است. در پشت جلد کتاب چند جمله اي از کتاب آمده است؛ «پياده شدم. شماره تلفنش را روي کاغذ نوشت و به طرفم گرفت. پرسيد؛ «چي صدات کنم؟» براي يک لحظه تصميم گرفتم و گفتم؛ «صدام کن پريسا.» از زير چشم نگاهم کرد. لب هايش را گزيد و طلبکارانه گفت؛ «زنگ بزن بازم ببينمت.» کاغذ را گرفتم. گاز داد و دور شد.» اين کتاب در 2200 نسخه به چاپ رسيده و قيمت آن 3850 تومان است.
«راک اندرول چيست؟ زمزمه عشق يا نعره تنفر؟ بانگ آزادي يا ضجه رقت بار بردگي؟ نماد غرب زدگي يا الگويي براي پيشرفت موسيقي ملي؟ راک اندرول هر چه باشد و هر طور که آن را تعريف کنيم، يک چيز مسلم است و آن اين است که اين موسيقي پس از ظهور انفجارمانندش در اواسط سال هاي پنجاه سده بيست در امريکا به دليل خاصيت فرامليتي و فراعقيدتي اش خيلي زود به کشورهاي ديگر نيز سرايت کرد...» اين جملات مقدمه کتاب تاريخچه موسيقي راک نوشته جرمي پاسکال و ترجمه بابک شهاب است. اين کتاب جامع ترين و کامل ترين کتابي است که تاکنون درباره تاريخچه موسيقي راک و سير تحولات آن از ابتدا تا پايان دهه هفتاد ميلادي نوشته شده است. تاريخچه موسيقي راک توسط نشر آهنگ ديگر در سال 1385 و در 1100 نسخه به چاپ رسيده است و با قيمت 3700 تومان به فروش مي رسد.
فرهنگ ايليا در سال 1386 کتاب شعري با نام اين ابر در گلو مانده سروده منصور بني مجيدي را روانه بازار کرده است که شامل 38 شعر مي شود که انگار به زبان قصه سروده شده اند. در مقدمه اي هم که خود شاعر نوشته است، آمده؛ «حالا «اين ابر در گلو مانده» چه شعر باشد چه قصه از نظر من جوهرشان يکي است. ذات اين جوهر را در کتاب هاي قبلي حقير نيز مي توان يافت. اين اختراع جديد بنده نيست، اين جمله شايد بهانه اي باشد براي مراجعه مجدد شما عزيزان به کتاب هاي قبلي ام.» در شعر شرط بندي مي خوانيد؛ «من، فرزند ناخلف خودم هستم،/ سر تمام مردگان خود کلاه گذاشته ام/ با اين وصف حاضرم با شما سر هيچ چيز شرط بندي کنم/ شبي هم که نيست کابوس نبينم که/ خود يا سايه ام در خيابان له مي شود...» اين کتاب در 1550 نسخه به چاپ رسيده و با قيمت 1000 تومان به فروش مي رسد. 

به نظر سهروردي همه پيشوايان راه روحاني مثل افلاطون، هرمس، جاماسب، فيثاغورث و جز آن که همه حکيماني متاله بودند و به زبان رمز سخن مي گفتند سهروردي نيز مي گويد؛ «رمز را نتوان مطرود داشت و رد و جرح آن از خرد بيرون است که نخست فهم بايد کرد و سپس ايراد.»به همين مناسبت اينجا به رمزگشايي عقل سرخ يکي از داستان هاي تمثيلي شيخ اشراق مي پردازيم.




«شيخ گفت؛ خليفه منع کرده است از سماع کردن. درويش را عقده اي شد در اندرون و رنجور افتاد. طبيب حاذق را آورند، نبض او گرفت، اين علت ها و اسباب که خوانده بود، نديد. درويش وفات يافت؛ طبيب بشکافت گور او را و سينه او را، و عقده را بيرون آورد؛ همچون عقيق بود. آن را به وقت حاجت بفروخت، دست به دست رفت، به خليفه رسيد. خليفه آن را نگين انگشتري ساخت؛ مي داشت در انگشت. روزي در سماع فرو نگريست، جامه آلوده ديد از خون. چون نظر کرد هيچ جراحتي نديد؛ دست برد بر انگشتري. نگين را ديد گداخته. خصمان که فروخته بودند باز طلبيد تا به طبيب رسيد. طبيب احوال بازگفت؛ ره ره چو چکيده خون بيني جايي / پي بر که به چشم من برون آرد سر 
شرق؛
شرق
شرق؛
شرق؛





